расхіста́ны lócker, wáck(e)lig; zerrüttet (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
расхіста́ны lócker, wáck(e)lig; zerrüttet (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
nérvenstärkend
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
нерв
зро́кавы нерв Séhnerv
хварэ́ць на
◊ дзе́йнічаць на
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
псава́ць verdérben*
псава́ць сабе́
◊ псава́ць кроў böses Blut máchen [schaffen*]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
zusámmenklappen
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Stahl
1) сталь
2) була́т, хало́дная збро́я
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áufreiben
1.
1) расціра́ць, сціра́ць (да крыві)
2) знішча́ць;
3) мата́ць [вымо́тваць]
4)
2.
1) сціра́цца
2) знішча́цца
3) вымо́твацца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Níere
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
трапа́ць
1. (лён) bréchen*
2.
3. (ласкава пагладжваць) stréicheln
4. (пра вецер) fláttern
◊ трапа́ць
трапа́ць [мянці́ць, мало́ць] языко́м
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
узбуджа́ць, узбудзі́ць
1. (выклікаць) errégen
узбуджа́ць падазрэ́нне Verdácht errégen [hervórrufen*];
2. (настройваць каго
3. (прывесці ў стан нервовага пад’ёму) áufstacheln
узбуджа́ць
узбуджа́ць хада́йніцтва ein Gesúch éinreichen;
узбуджа́ць зыск [іск, спра́ву]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)