нарва́цьII (нагнаіцца) itern vi, schwären vi;

па́лец нарва́ў der Fnger itert

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

нарва́цьI

1. (кветак і г. д.) pflücken vt; (сабраць) smmeln vt, lesen* vt;

2. (паперы і г. д.) zerrißen* vt, zerftzen vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

нарыва́ць гл нарваць I, ІІ

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

надра́ць

1. (лыка і пад.) breißen* vt, lsreißen* vt, brupfen vt;

2. (нарваць паперак і г. д.) zerrißen* vt, zerftzen vt;

3. (на тарцы) riben* vt;

надра́ць бу́льбы Kartffeln riben*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

welcome

[ˈwelkəm]

1.

interj.

віта́ем

Welcome home! — З прые́здам! Зь вярта́ньнем!

2.

n.

1) віта́ньне n.

2) сардэ́чная сустрэ́ча

You will always have a welcome here — Вы заўсёды бу́дзеце тут жада́ным го́сьцем

3.

v.t.

1) сардэ́чна віта́ць

2) гасьці́нна прыма́ць

4.

adj.

1) пажада́ны, прые́мны

a welcome letter — пажада́ны ліст

2) быць запро́шаным

You are welcome to pick the flowers — Калі́ ла́ска, вы мо́жаце нарва́ць сабе́ кве́так

- wear out one’s welcome

- You are quite welcome

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)