1. (даць імя) (be)nénnen*
2. (сказаць імя, прозвішча, назву) nénnen*
ён назва́ў сябе́ [адрэкамендава́ўся] er stéllte sich vor
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
1. (даць імя) (be)nénnen*
2. (сказаць імя, прозвішча, назву) nénnen*
ён назва́ў сябе́ [адрэкамендава́ўся] er stéllte sich vor
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
называ́ць
◊ называ́ць рэ́чы сваі́мі імёнамі die Dínge beim (réchten [ríchtigen]) Námen nénnen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адлі́чваць, адлічы́ць
1. (
2. (утрымаць з сумы) ábziehen*
3. (выключыць з ліку) áusschließen*
адлі́чваць з ВНУ exmatrikulíeren
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
абазва́ць (
абазва́ць каго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
term
1) тэ́рмін -а
2) час трыва́ньня; тэ́рмін паўнамо́цтва, кадэ́нцыя
3) пэры́яд (шко́льнага навуча́ньня)
4) вы́значаны тэ́рмін для выкана́ньня ўмо́ваў
5)
называ́ць
•
- bring to terms
- come to terms
- in terms of money
- terms
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
імя́
1. Náme(n)
імя́ і про́звішча Vor- und Zúname;
імя́ і імя́ па ба́цьку Vor- und Vátersname
даць імя́ éinen Námen gében*;
як Ва́ша імя́? wie ist Ihr (Vór)name?, wie héißen Sie mit Vórnamen?;
выкліка́ць па і́мені námentlich áufrufen*;
2. (вядомасць, слава) Náme
до́брае імя́ guter Náme [Ruf];
набы́ць імя́ sich éinen Námen máchen;
◊ ад імя́ im Námen (каго
з і́мем im Námen;
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
gében
1.
1) дава́ць
2) дава́ць, падава́ць, праця́гваць
3) дава́ць, уруча́ць
4) дава́ць (даваць у карыстанне
5) дава́ць, арганізо́ўваць, нала́джваць, спраўля́ць
6)
7)
8)
9)
2.
3.
1) аддава́цца, упада́ць
2) трыма́ць сябе́, паво́дзіць сябе́
3) прахо́дзіць, утрэ́сціся
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)