topcoat

[ˈtɑ:pkoʊt]

n.

мужчы́нскае паліто́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Überzieher

m -s, - паліто́ (мужчынскае)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

the boys

а) сыны́ pl.

б) мужчы́нскае тава́рыства

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

lster

m -s, - дэмісезо́ннае (мужчы́нскае) паліто́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Hrrenkonfektion

f -, -en мужчы́нскае гато́вае адзе́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

YMCA

[,waɪemsi:ˈeɪ]

(Young Men’s Christian Association)

Аб’е́днаньне Хрысьція́нскае Мужчы́нскае Мо́ладзі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Hrrenartikel

pl галантарэ́йныя тава́ры і гато́вае мужчы́нскае адзе́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

hose

[hɔʊz]

1.

n., pl. hose

1) панчо́хі, шкарпэ́ты

2) трыката́жнае мужчы́нскае адзе́ньне, трыко́ (гімнасты́чнае, спарты́ўнае)

3) кі́шка f., шлянг -а m.

a garden hose — гаро́дны шлянг

a fire hose — пажа́рная кі́шка, шлянг

2.

v.t.

паліва́ць з шля́нга гаро́д; заліва́ць пажа́р

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

паліто́ н. Mntel m -s, Mäntel;

купі́ць [прыме́рваць, шыць, апрана́ць, зняць, паве́сіць] паліто́ inen Mntel kufen [nprobieren, nähen, nziehen*, blegen, ufhängen];

здаць паліто́ ў гардэро́б den Mntel an der Garderbe bgeben*;

жано́чае [да́мскае] паліто́ Dmenmantel m;

мужчы́нскае паліто́ Hrrenmantel m;

дапамагчы́ апрану́ць паліто́ каму-н. j-m in den Mntel hlfen*;

паліто́ на фу́тры plzgefütterter Mntel;

фу́травае паліто́ Plzmantel m;

дэмісезо́ннае паліто́ Übergangsmantel m

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)