ласка́васць ж. Zärtlichkeit f -, -en (пяшчотнасць); Frundlichkeit f -, -en (прыветнасць)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Galantere

f -, -r¦en ласка́васць, ве́тлі- васць, гала́нтнасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Wichheit

f -

1) мя́ккасць

2) мя́ккасць, лаго́днасць, пяшчо́тнасць, ласка́васць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Lebenswürdigkeit

f -, -en ласка́васць, ве́тлівасць, прыя́знасць

er ist die ~ selbst — ён сама́ ве́тлівасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Höflichkeit

f -, -en

1) даліка́тнасць, ве́тлі- васць

2) ласка́васць

~en ustauschen — абме́ньвацца кампліме́нтамі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Frundlichkeit

f -, -en ве́тлівасць, ласка́васць, прыя́знасць

hben Sie die ~! — бу́дзьце ла́скавы!, зрабі́це ла́ску!

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Zrtheit

f -

1) пяшчо́та, ласка́васць

2) мя́ккасць, лёгкасць, вы́танчанасць

3) чу́ласць, даліка́тнасць

4) ура́злівасць, кво́ласць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Zärtlichkeit

f -, -en

1) пяшчо́та, ласка́васць, ла́ска

2) чуллі́васць, ура́злівасць

~en erwisen* — быць ласка́вым да каго́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Verbndlichkeit

f -, -en

1) абавязко́васць

2) абавяза́цельства; pl тс. даўгі́

unbefrstete ~ — бестэрміно́вае абавяза́цельства

~ der Finnzverwaltung — казначэ́йскае абавяза́цельства

hne ~ — камерц. без гара́нтый

3) ласка́васць, ве́тлівасць, прыя́знасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)