узве́сці
спусці́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
узве́сці
спусці́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
trigger
1)
2) пачатко́вы і́мпульс, штуршо́к -ка́
3) саба́чка
выкліка́ць, пачына́ць
•
- quick on the trigger
- trigger-happy
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
lósdrücken
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ábdrücken
1) адціска́ць
2) рабі́ць зле́пак
3) спусці́ць
4) сціска́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áufspannen
1) наця́гваць
2) узво́дзіць (
3) замацо́ўваць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ábzughahn
1)
2) спускавы́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
cock
I1) пе́вень -ўня
2) саме́ц і́ншых пту́шак
3) кран -а
4)
5) гало́ўны заправі́ла, верхаво́д -а
6) Archaic пе́ршыя, другі́я пе́ўні (ра́ньні час)
2.v.
узво́дзіць
v.
1) ста́віцца задзі́рліва
2) насо́ўваць наба́кір
3) напы́жвацца, задзіра́ць нос
IIIкапа́, ко́пка
склада́ць у ко́пкі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Hahn
I
1) пе́вень
2) саме́ц (птушак)
II
1) кран (водаправодны)
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
узво́дзіць
1.
узво́дзіць
2. (весці ўверх) hináufführen
◊ узво́дзіць на каго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
узво́дII
баявы́ узво́д Spánnrast
на баявы́м узво́дзе gespánnt;
засцерага́льны узво́д Sícherungsrast
на засцерага́льным узво́дзе gesíchert;
◊ быць на узво́дзе
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)