каці́раванне н., каціро́ўка ж. фін. Kotíerung f -, -en, Bewértung f -, -en; Notíerung f -, -en;
каці́раванне а́кцый Ákti¦ennotierung f;
біржава́я каціро́ўка Börsennotierung f;
валю́тная каціро́ўка Devisennotierung [-´vi:-] f
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
quotation
[kwoʊˈteɪʃən]
n.
1) цыта́та f.
2) цытава́ньне n., падава́ньне цыта́таў
3) каціро́ўка f., усталява́ньне бі́ржавай цаны́ кашто́ўных папе́раў, тава́раў, заме́жнае валю́ты
4) усталява́ная цана́
today’s quotation on wheat — сёньняшняя цана́ на пшані́цу
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Kurs
m -es, -e
1) ав. курс
~ auf etw. (A) néhmen* [hálten*] — браць [трыма́ць] курс на што-н.
den ~ féstlegen — пракла́дваць курс
2) курс, накіру́нак (палітыкі)
den ~ verfólgen — ажыццяўля́ць [право́дзіць] курс
3) курс, каціро́ўка (вартасцяў на біржы)
die ~e fállen* — курс а́кцый па́дае
áußer ~ sétzen — зняць з абарачэ́ння
bei j-m hoch im ~ stéhen* — карыста́цца вялі́кай пава́гай у каго́-н.
4) курс ле́кцый
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)