зно́сіны мн.

1. (узаемныя адносіны) Bezehungen pl, mgang m -(e)s;

сро́дкі зно́сін Verständigungsmittel n -s, -;

зно́сіны з людзьмі́ mgang mit Mnschen;

падтры́мліваць зно́сіны з кім-н. mit j-m verkhren, mit j-m in Verbndung stehen*;

дыпламаты́чныя зно́сіны diplomtische Bezehungen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

intercommunication

[,ɪntərkə,mju:nɪˈkeɪʃən]

n.

зно́сіны -аў pl. only, нутрана́я су́вязь

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

relations

су́вязі, зно́сіны, дачыне́ньні pl.

international relations — міжнаро́дныя дачыне́ньні

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Hndelsbeziehungen pl гандлёвыя зно́сіныу́вязі]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Wrtschaftsbeziehungen pl эканамі́чныя зно́сіныу́вязі]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Bhnverbindung f -, -en чыгу́начныя зно́сіны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

isenbahnverbindung f -, -en чыгу́начныя зно́сіны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Flgverkehr m -s паве́траныя зно́сіны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Geschlchtsverkehr m -s палавы́я зно́сіны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Lftverkehr m -s паве́траныя зно́сіны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)