змарне́лы (äußerst) erschöpft, entkräftet; welk, spärlich (пра расліны); bgemagert, bgezehrt (пра схуднелага чалавека)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

withered

[ˈwɪðərd]

adj.

вы́сахлы, завя́лы, зача́хлы; змарне́лы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

gaunt

[gɔnt]

adj.

1) схудне́лы, змарне́лы; худы́

2) пусты́, го́лы й пану́ры

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

flischlos

a

1) немясны́, без мя́са (пра ежу)

2) худы́, знясі́лены, змарне́лы (пра чалавека)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

haggard

[ˈhægərd]

1.

adj.

1) змардава́ны; зьнясі́лены, змарне́лы

2) дзі́кі, непрыру́чаны (пра ко́ршака)

2.

n.

ко́ршак

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

peaked

I [pi:kt]

adj.

1) сьпіча́сты, во́страканцо́вы

2) a peaked hat — ша́пка з брылём

II [pi:kəd]

adj.

змарне́лы, схудне́лы, бле́дны, бляды́, з хвараві́тым вы́глядам

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

wan

[wɑ:n]

adj.

1) бле́дны

2) змарне́лы, зьнясі́лены; кво́лы; слабы́

The sick boy gave the doctor a wan smile — Хворы хлапе́ц усьміхну́ўся до́ктару кво́лай усьме́шкай

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ма́рны

1. (бескарысны) vergblich, nnütz;

ма́рная пра́ца vergbliches Bemühen;

гэ́та ма́рная пра́ца da ist Hpfen und Malz verlren (разм.);

2. (змарнелы) (пра чалавека і г. д.) siech, kränklich, bgezehrt; (пра расліны) verkümmert; spärlich

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

sick

[ʃɪk]

1.

adj.

1) нездаро́вы, з слабы́м здаро́ўем; хво́ры

2) informal яко́му мо́ташна, мло́сна

I feel sick — мне мо́ташна, мло́сна, нядо́бра

3) хвараві́ты

a sick look — хво́ры вы́гляд

4) яко́му абры́дла, надаку́чыла

He is sick of school — Яму́ абры́дла шко́ла

5) паку́таваць, тужы́ць, ну́дзіцца

to be sick at heart — мо́цна му́чыцца, паку́таваць, тужы́ць, ну́дзіцца

6) змарне́лы, хвараві́ты

7) няспра́ўны, пашко́джаны (карабе́ль)

8) Figur. нясма́чны; зло́сны, зье́длівы (пра жарт, гу́мар)

2.

n.

хво́рыя pl.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

слабы́

1. schwach; schlaff (вялы, змарнелы);

слабы́ по́ціск рукі́ ein lichter Händedruck;

слаба́я па́мяць schwches [schlchtes] Gedächtnis;

2. (не нацягнуты) lse, lcker;

3. (хваравіты) schwächlich, kränklich, gebrchlich;

слабо́е здаро́ўе zrte Gesndheit;

4. (дрэнны) schwach, schlecht; mttelmäßig (пасрэдны);

слабы́ ву́чань ein schwcher Schüler;

ён слабы́ па матэма́тыцы er ist schwach in Mathematk; Mathematk ist sine schwche Site;

5. (не моцны, не насычаны) dünn, leicht, schwach;

слабая ка́ва dünner Kffee;

слабы тыту́нь lichter Tbak;

слабы́я бакі́ leichte Schwächen pl, schwche Siten pl

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)