зга́ніць, зганьбава́ць,
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зга́ніць, зганьбава́ць,
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
verúnehren
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
абнеслаўля́ць mit Schánde bedécken, in Mísskredit [in üblen Ruf, in bösen Léumund] bríngen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
put to shame
а)
б) перасягну́ць, перавы́сіць; зацьмі́ць (спры́там, працаві́тасьцю)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
beflécken
1) запля́каць, запля́міць
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
schänden
1)
2) знясла́віць
3) згва́лціць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verúnglimpfen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
entéhren
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
абга́дзіць
1.
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Schmach
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)