збядне́ць verármen vi (s), arm wérden; sich arm stéllen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
verélenden
vi (s) збядне́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verármen
vi (s) збядне́ць, дайсці́ да гале́чы (пра насельніцтва)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
разары́цца разм. ruiníert sein, zu Grúnde geríchtet sein; herúnterkommen* vi (s), verármen vi (s) (збяднець)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Pferd
n -(e)s, -e конь
zu ~e — вярхо́м, ко́нна
ein hártes ~ — выно́слівы ко́нь
ein ~ réiten* — е́хаць вярхо́м
das ~ vor den Wágen spánnen [schírren] — запрага́ць каня́ (у воз)
◊ auf dem hóhen ~ sítzen* — ва́жнічаць, задава́цца, задзіра́ць нос
das ~ beim Schwánze áufzäumen, das ~ hínter den Wágen spánnen — ≅ пачына́ць спра́ву не з таго́ канца́
vom ~e auf den Ésel kómmen* — збядне́ць, апусці́цца
◊ es hängt ein ~ in der Luft — запа́хла непрые́мнасцямі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)