жывы́
1. (які жыве) lébend, lebéndig; lébhaft, quícklebendig (поўны жыцця);
жывы́я кве́ткі lébende Blúmen;
жыва́я істо́та lébendes [lebéndiges] Wésen [Geschöpf];
заста́цца сяро́д жывы́х am Lében bléiben*;
жывы́-здаро́вы gesúnd und múnter, heil und únversehrt;
на фатагра́фіі ён як жывы́ auf dem Fóto ist er wie lebéndig [so wie er leibt und lebt];
2. (ажыўлены, бойкі) lébhaft, rége; múnter, áufgeweckt (жвавы, порсткі); flink (спрытны);
жывы́я во́чы lébhafte Áugen;
◊
жыва́я вага́ Lébendgewicht n -(e)s, -e;
жыва́я мо́ва lébende Spráche;
ніво́днай жыво́й душы́ kéine Ménschenseele;
зачапі́ць каго-н. за жыво́е j-s wúnden Punkt tréffen*;
ні жывы́ ні мёртвы hálbtot, erstárrt (vor Schreck, Entsétzen)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
queck
a жывы́, жва́вы, шпа́ркі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Lébewesen
n -s, - істо́та, жывы́ аргані́зм
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
lifelike
[ˈlaɪflaɪk]
adj.
як жывы́; як сапра́ўдны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
léibhaft, léibhaftig
a увасо́блены; перан. вы́літы, жывы́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
sprightly
[ˈspraɪtli]
adj.
жывы́, ціка́вы, займа́льны; жва́вы, вясёлы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
picturesque
[,pɪktʃəˈresk]
adj.
1) маляўні́чы
2) во́бразны; жывы́ (апіса́ньне)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Rósenhecke
f -, -n жывы́ плот з ру́жавых кусто́ў
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
gewéckt
a развіты́, ке́млівы
ein ~er Geist — жывы́ ро́зум
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)