ду́шны schwül, drückend;

ду́шнае надво́р’е drückende [schwüle] Wtterung

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

dämpfig

a ду́шны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

drückend

a ця́жкі, ду́шны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

stuffy

[ˈstʌfi]

adj.

1) ду́шны

a stuffy room — ду́шны пако́й

2) ну́дны

a stuffy speech — ну́дная прамо́ва

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

muggy

[ˈmʌgi]

adj.

цёплы й во́гкі; па́рны, ду́шны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

airless

[ˈerləs]

adj.

1) бяз сьве́жага паве́тра; ду́шны

2) бязьве́траны, спако́йны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

sultry

[ˈsʌltri]

adj.

1) гара́чы, па́рны, ду́шны

sultry weather — ду́шнае надво́р’е

2) сапрэ́лы (ад гарачыні́)

3) Figur. пажа́длівы

a sultry look — пажа́длівы по́зірк

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

dmpf

a

1) ду́шны, заду́шлівы, ця́жкі (пра паветра)

2) глухі́ (пра гук)

3) невыра́зны (пра пачуццё)

4) цьмя́ны

~er Schmerz — тупы́ боль

~e Angst — тупы́ страх

◊ er hat inen dmpfen Kopf — у яго́ дурма́н у галаве́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)