дзічы́ны ber-, Kiler-, Wldschwein-;

дзічы́нае мя́са Kilerfleisch n -(e)s

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

prschen

vi палява́ць, падкрада́цца да дзічы́ны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Wldbret

n -s мя́са дзічы́ны; дзічы́на

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

bisque

[bɪsk]

n.

1) густы́ суп (з ракападо́бных або́ дзічы́ны)

2) суп-пюрэ́

3) маро́зіва з арэ́хамі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Zemer

m -s, -

1) хвастава́я [хрыбе́тная] ча́стка, аза́дак, агу́зак (дзічыны)

2) кнут, біч, бізу́н

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

мя́са н. кул. Fleisch n -es;

сыро́е мя́са rhes Fleisch;

мя́са дзічы́ны wldes Fleisch;

гарма́тнае мя́са Kannenfutter n -s;

ні ры́ба ні мя́са wder Fisch noch Fleisch

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

gamy

[ˈgeɪmi]

adj.

1) з па́хам або́ сма́кам дзічы́ны, з душко́м

2) бага́ты на дзічы́ну

3) му́жны; по́ўны запа́лу; гара́чы

4) Sl. непрысто́йны, бры́дкі; салёны, саланава́ты (пра анэкдо́т)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

stalk

I [stɔk]

n.

1) сьцябло́ n., сьцяблі́нка f.

2) чарано́к, хвасто́к -ка́ m. (ліста́); но́жка f.а́ркі); пладано́жка f.

cabbage stalk — хра́пка f

3) высо́кі фабры́чны ко́мін

II [stɔk]

1.

v.i.

1) падкрада́цца (да дзічы́ны)

2) ісьці́ крадко́м

3) пашыра́цца, шы́рыцца

Disease stalked through the land — Хваро́ба шы́рылася ў краі́

4) кро́чыць ганары́ста

2.

n.

1) напы́шлівая хада́

2) падкра́дваньне n.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Schweiß

m -es, -e пот

in ~ gerten* — спаце́ць

von ~ trefen* — абліва́цца по́там

das hat viel ~ gekstet — гэ́та патрабава́ла мно́га намяга́нняў

der ~ bricht aus — пот выступа́е

der ~ rinnt in Strö- men — пот цячл гра́дам

in ~ gebdet — уве́сь у по́це [спаце́лы]

im ~e des ngesichts — у по́це чала́

2) паляўн. кроў дзічы́ны; кроў саба́кі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Ruf

m -(e)s, -e

1) крык

2) (по́)кліч, за́клік, зваро́т;

auf den rsten ~ па пе́ршаму по́клічу

3) сла́ва, рэпута́цыя;

ein Wssenschaftler von ~ навуко́вец [вучо́ны] з і́мем;

inen gten [schlchten] ~ hben карыста́цца до́брай [дрэ́ннай] сла́вай;

j-n in üblen ~ brngen* ствары́ць [зрабі́ць] каму́-н. дрэ́нную сла́ву

4) запрашэ́нне, вы́клік

5) ну́мар (тэлефона)

6) паляўн. мано́к, свісто́к для прына́джвання дзічы́ны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)