быць у гумо́ры gut [gut áufgelegt] sein;
быць не ў гумо́ры verstímmt sein
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
быць у гумо́ры gut [gut áufgelegt] sein;
быць не ў гумо́ры verstímmt sein
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Míssstimmung
1) дрэ́нны
2) разла́д, няўзго́дненасць;
éine tief géhende ~ по́ўны разла́д (паміж людзьмі);
óhne jéde ~ verláufen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Stímmung
1) настро́й,
(in) gúter [schléchter] ~ sein быць у гумо́ры, быць у до́брым [ке́пскім] настро́і;
~ für [gégen]
die öffentliche ~ грама́дская ду́мка
2) настро́йка (музыкальнага інструмента)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
mood
Iнастро́й -ю
лад -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
humor
1) гу́мар -у
2) настро́й -ю
патура́ць капры́зам, сваво́льству або́ дзіва́цтвам; быць пабла́жлівым, пе́сьціць
•
- sense of humor
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
temper
1) настро́й -ю,
2) гнеў -ву
3) самавало́даньне
4) гушчыня́, заме́шка су́месі
5) заме́шка ўжы́тая ў су́месі
2.1) зьмякча́ць, зьмянша́ць (пакара́ньне)
2)
а) мясі́ць (глі́ну)
б) мяша́ць фа́рбу
в) гартава́ць (сталь)
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)