го́йсаць разм umhérlaufen* vi (s), hástig hin und hérlaufen* vi (s)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
romp
[rɑ:mp]
v.i.
1) го́цаць, го́йсаць; куля́цца
2) лёгка выйграва́ць
to romp in — зь лёгкасьцю дабе́гчы да мэ́ты, вы́йграць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
gambol
[ˈgæmbəl]
1.
n.
вясёлыя падско́кі (у ско́ках ці гуля́ньні), сваво́льнасьць f.
2.
v.i.
гайса́ць, го́йсаць, вясёла падско́кваць
Lambs were gamboling in the meadows — Аве́чкі гайса́лі на лу́зе
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
skip
[skɪp]
1.
v.i.(-pp-)
1) скака́ць, лёгка падско́кваць
2) го́йсаць, гайса́ць, пераско́кваць
The girls skipped rope — Дзяўча́ткі скака́лі празь вяро́ўку
3) праміна́ць, прапуска́ць, рабі́ць про́пуск
He skips as he reads — Ён ро́біць про́пускі, калі́ чыта́е
to skip a grade — пераско́чыць кля́су
informal to skip classes — прапушча́ць ле́кцыі
2.
n.
ско́к, падско́к -у m.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)