абпа́лены
1. ángebrannt; vom Féuer beschädigt; verkóhlt;
2. gebránnt (пра вырабы з
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
абпа́лены
1. ángebrannt; vom Féuer beschädigt; verkóhlt;
2. gebránnt (пра вырабы з
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
earthenware
1) гліня́ны по́суд
2) абпа́леная глі́на
2.гліня́ны, з абпа́ленае
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
сло́ік
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Éstrich
1) бясшво́вая падло́га, падло́га з
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
абпалі́ць, абпа́льваць
1. ábbrennen*
2. brénnen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
blob
1) кро́пля
2) мале́нькі камя́к (зямлі́,
3) каляро́вая пля́мка або́ пы́рска (фа́рбы)
2.пэ́цкаць, пля́міць; запы́рскваць, заплёхваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
model
1) мадэ́ль
а) маке́т -а
б) узо́р -у
2) схэ́ма f
3) нату́ршчык -а
4) жыва́я мадэ́ль (у кра́ме во́праткі)
2.v.
1) ляпі́ць (з
2) рабі́ць мадэ́лі, маке́ты
3) (after, on)
а) ствара́ць паво́дле ўзо́ру (пры́кладу)
б) браць за пры́клад каго́-н.
4) быць нату́ршчыцай або́ нату́ршчыкам
5) быць жыво́й мадэ́льлю (у кра́ме)
3.узо́рны; пры́кладны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
temper
1) настро́й -ю, гумо́р -у
2) гнеў -ву
3) самавало́даньне
4) гушчыня́, заме́шка су́месі
5) заме́шка ўжы́тая ў су́месі
2.1) зьмякча́ць, зьмянша́ць (пакара́ньне)
2)
а) мясі́ць (глі́ну)
б) мяша́ць фа́рбу
в) гартава́ць (сталь)
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)