вы́лаяць разм. usschimpfen vt, usschelten* vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

usschimpfen

vt вы́лаяць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nedermachen

vt

1) вы́лаяць

2) забіва́ць, знішча́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

абла́яць (зняважыць, вылаяць) (be)schmpfen vt, usschmpfen vt, schlten* vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

адчы́сціць

1. rinigen vt, säubern vt; (b)ptzen vt;

2. перан. разм. (высараміць, вылаяць) hernterputzen; die Leviten [-´vi:-] lsen* (каго-н. D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

абклада́ць, абкла́сці

1. bedcken vt, zdecken vt;

2. вайск. inschließen* vt; belgern vt;

3. разм. (непрыстойна, груба вылаяць) beschmpfen vt;

4.

абклада́ць пада́ткамі bestuern vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

hell

[hel]

n.

1) пе́кла n.

2)

ме́сца ўся́кага зла, зьдзе́ку або́ гало́ты informal

Go to hell! — Ідзі да д’я́бла!

a hell of a noise — пяке́льны го́ман

to give someone hell — вы́лаяць каго́, насвары́цца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)