выдзіра́ць разм. (вырваць) (her)usreißen* vt;

выдзіра́ць лісты́ з кні́гі Blätter aus inem Buch rißen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

rip out

вырыва́ць, выдзіра́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

herusreißen

* vt вырыва́ць, выдзіра́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

bzupfen

vt адшчы́пваць; выдзіра́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

inritzen

vt выдзіра́ць, вырэ́зваць (на дрэве)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

herusziehen

*

1.

vt вырыва́ць, выдзіра́ць

2.

(sich) выблы́твацца, выкру́чвацца

(з цяжкага становішча)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

usraufen

vt вырыва́ць; выдзіра́ць, вышчы́кваць (валасы, траву і г.д.)

sich die Hare ~ — рваць на сабе́ валасы́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

usreißen

*

1.

vt вырыва́ць, выдзіра́ць

2.

vi (s)

1) уцяка́ць

2) вайск., разм. ухі- ля́цца ад слу́жбы; дэзерці́раваць; адарва́цца ад праці́ўніка (тс. спарт.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

драць

1. (раздзяляць на часткі) rißen* vt, zerrißen* vt; zerftzen vt;

2. (адрываць) breißen* vt;

3. (выдзіраць) (her)usreißen* vt; usraufen vt;

4. (церці на тарцы) riben* vt;

5. разм. (выклікаць непрыемнае адчуванне):

драць у го́рле im Hals krtzen;

6. перан., разм. (дорага браць) übertuern vt;

драць працэ́нты zu viel Znsen verlngen;

драць го́рла sich (D) die Khle wund schrien*, aus vllem Hlse schrien*;

драць з каго-н. ску́ру j-n schnden* [plgen, usplündern];

драць нос die Nse hoch trgen*, hchnäsig sein;

маро́з па ску́ры дзярэ́ es überlä́uft mich kalt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)