бі́цца
1. (наладжваць бойку) sich schlágen*, sich ráufen, sich bálgen;
2. (ваяваць, змагацца) kämpfen vi, sich schlágen* (за каго-н, што-н für A);
3. (намагацца) sich ábmühen, sich ábquälen, sich ábplagen;
бі́цца над рашэ́ннем зада́чы sich mit der Lösung éiner Áufgabe ábplagen;
4. (пра сэрца і г. д.) schlágen* vi; klópfen vi (стукаць);
5. (разбівацца) zerbréchen* vi; sich zerschlágen lássen*;
◊ бі́цца як ры́ба аб лёд sich ábmühen wie der Fisch auf dem Trócknen;
бі́цца аб закла́д wétten vi; éine Wétte éingehen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
púlsen
vi бі́цца, пульсава́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
beat one’s breast
бі́цца ў гру́дзі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
herúmbalgen
(sich) разм. бі́цца, дурэ́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
scuffle
[ˈskʌfəl]
1.
v.i.
бі́цца, чу́біцца
2.
n.
бо́йка f.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
come to blows
пача́ць біцца; пабі́цца, дайсьці да кулако́ў
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
pulsate
[ˈpʌlseɪt]
v.i.
1) бі́цца; пульсава́ць; трапята́цца
2) вібрава́ць; ківа́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
herúmschlagen
*
1.
vt абго́ртваць, укру́чваць
2.
(sich)
(mit D)
1) бі́цца (з кім-н.)
2) бі́цца (над чым-н.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
bránden
vi бі́цца (з шу́мам) (пра хвалі); усхадзі́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
púppern
vi разм. трэ́сціся, дрыжа́ць; бі́цца [калаці́цца] (пра сэрца)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)