brotherless
бяз
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
brotherless
бяз
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
full-blood
ро́дны (пра
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sister-in-law
шваге́рка
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fratricide
1) братазабо́йства
2) братазабо́йца -ы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Páppenheimer
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hear
heard
1) чуць
2) слу́хаць, выслухо́ўваць (ска́ргу, пара́ду)
3) слу́хаць, праслухо́ўваць (ле́кцыю, канцэ́рт)
4) чу́ць (ве́стку), даве́двацца пра што
2.мець ве́стку, ліст ад каго́
слу́шна! пра́вільна!
•
- hear out
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
брат
ро́дны брат der léibliche Brúder;
стрые́чны [дваю́радны] брат Cousin [ku´zɛ̃:]
зво́дны брат Stíefbruder
брат і сястра́, браты і сёстры (у сям’і) Geschwíster
2. (зварот) Brúderherz, mein Líeber;
3.:
браты па збро́і Wáffenbrüder
свой брат
на
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
áusgeben
1.
1) выдава́ць
2) расхо́даваць, выдатко́ўваць
3) аддава́ць (загад); выстаўля́ць (лозунгі)
4) (für j-n) выдава́ць (за, у якасці каго-н.)
2.
1.
(für
2) патра́ціцца, выдаткава́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
знацьI
1. (ведаць) wíssen
знаць на па́мяць áuswendig kénnen
яго́ ўсе зна́юць ihn kénnen álle;
знаць каго-н у твар wíssen
2. (умець) kénnen
ён зна́е сваю́ спра́ву er verstéht séine Sáche;
даць аб сабе́ знаць von sich hören lássen
знаць не зна́ю
не знаць ме́ры kein Maß und Ziel [kéine Grénzen, kéine Schránken] kénnen
знаць ме́ру Maß hálten
зна́ем мы ва́шага
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ад
1. von (
ліст ад
ад пе́ршага да апо́шняга дня vom érsten bis zum létzten Tag;
2. (y абарону ад каго
сро́дак ад ка́шлю ein Míttel gégen Hústen;
схава́цца ад дажджу́ sich vor dem Régen schützen;
3. (пры абазначэнні прычыны
дрыжа́ць ад хо́ладу vor Kälte zíttern;
паме́рці ад хваро́бы an éiner Kránkheit stérben
ад неадукава́насці aus Mángel an Bíldung;
ад мало́га да вялі́кага Groß und Klein; vom Größten bis zum Kléinsten;
час ад ча́су von Zeit zu Zeit;
ад імя́ im Námen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)