бо́рзда прысл разм schnell, rasch, geschwnd

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

барзджэ́й прысл (выш. ст ад борзда) schnller, rscher

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

briskly

[ˈbrɪskli]

adv.

ху́тка, шпа́рка, бо́рзда

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

rapidly

[ˈræpɪdli]

adv.

шпа́рка, ху́тка, бо́рзда

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

quickly

[ˈkwɪkli]

adv.

бо́рзда, бо́рзьдзенька; ху́тка, ху́ценька

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

by leaps and bounds

ве́льмі ху́тка, бо́рзда

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

swiftly

[ˈswɪftli]

adv.

ху́тка, шпа́рка, бо́рзда; імклі́ва; жва́ва

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

apace

[əˈpeɪs]

adv.

бо́рзда, ху́тка, шпа́рка

ill news comes apace — Блага́я ве́стка ху́тка разыхо́дзіцца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

hastily

[ˈheɪstɪli]

adv.

1) сьпе́хам, насьпе́х; ху́тка, бо́рзда

2) неабду́мана, неразва́жліва, на ху́ткую руку́; пасьпе́шліва, цапу́ -лапу́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

fast

I [fæst]

1.

adj.

1) шпа́ркі, бо́рзды, ху́ткі

my watch is fast — мой гадзі́ньнік сьпяша́ецца

2) мо́цны

to take a fast hold of something — мо́цна ўхапі́цца за што-н.

3) які́ мо́цна трыма́ецца, ня бля́кне (пра ко́лер)

4) легкаду́мны, фрыво́льны; шалапу́тны

He led a fast life — Ён вёў шалапу́тнае жыцьцё

5) ве́рны

fast friend — ве́рны пры́яцель

2.

adv.

1) шпа́рка, бо́рзда, ху́тка

2) мо́цна; шчы́льна; пэ́ўна

The baby is fast asleep — Дзіця́тка мо́цна сьпіць

3) пасьпе́шна, безразду́мна

to live fast — марнатра́віць жыцьцё

play fast and loose — каза́ць адно́, а рабі́ць друго́е; быць няшчы́рым або́ ненадзе́йным

II [fæst]

1.

v.i.

пасьці́ць, по́сьнікаваць

2.

n.

пост -у m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)