ахаладзі́ць,
1. kühlen
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ахаладзі́ць,
1. kühlen
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
refrigerate
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
air-cool
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ábschrecken
1) адпу́джваць, запало́хваць
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
erkálten
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
frappíeren
1) ура́жваць, ура́зіць, здзіўля́ць, дзіві́ць
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ábkühlen
1.
2.
(пра паветра), асту́джавацца (пра ваду)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
quench
1) наталя́ць, заспако́йваць
2) гасі́ць (аго́нь)
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
kühlen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
cool
1) прахало́дны, халаднава́ты, негара́чы
2) стры́маны; спако́йны, абыя́кавы
3) без энтузія́зму; хало́дны
4) inform. фа́йны
2.халадо́к -ка́
v.
1) ахало́джвацца,
2) астыва́ць (пасьля́ ўзбу́ранасьці), супако́йвацца
3) зьнеахво́чваць, зьнеахво́чвацца
•
- cool colors
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)