асво́іцца (з мясцовасцю, абставінамі) sich ingewöhnen; sich inleben (прывыкнуць); sich npassen, sich inarbeiten (зработай)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пазнаёміцца

1. Beknntschaft schleßen* (з кім-н. mit D); knnenlrnen vt;

2. (азнаёміцца) sich beknnt mchen; sich vertrut mchen (з чым-н. mit D) (асвоіцца)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

vertrut

a

1) блі́зкі, інты́мны; до́бра знаёмы

2) (mit D) до́бра знаёмы (з чым-н.), дасве́дчаны (у чым-н.)

sich mit etw. (D) ~ — mchen пазнаёміцца, асво́іцца (з чым-н.), прывы́кнуць, прызвыча́іцца (да чаго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

warm

1.

a цёплы (тс. перан.)

~e Spisen — гара́чыя стра́вы

~e nteilnahme — гара́чае спачува́нне

es ist ~ — цёпла

es wird ~ — стано́віцца цёпла, наступа́е пацяпле́нне

für etw. (A) ~ wrden — заціка́віцца чым-н.

noch nicht rchtig ~ sein — не зусі́м асво́іцца (з новай работай)

bei j-m ~ sein — разм. карыста́цца сімпа́тыяй [даве́рам] у каго́-н.

etw. ~ stllen — паста́віць што-н. у цёплае ме́сца

2.

adv цёпла (тс. перан.)

er wrde mir ~ empfhlen — мне яго́ го́рача рэкамендава́лі

j-n ~ stzen — іран. пасадзіць каго́-н. у турму́

~ stzen*разм. до́бра ўладкава́цца, мець цёпленькае ме́сца

j-m den Kopf ~ mchen — маро́чыць [дуры́ць] каму́-н. галаву́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)