апляву́ха ж. разм. hrfeige f -, -n, Bckpfeife f -, -n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Mulschelle

f -, -n апляву́ха

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Bckpfeife

f -, -n апляву́ха

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Dchtel

f -, -n разм. апляву́ха

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

slap in the face

informal

а) абра́за, зьнява́га f.

б) апляву́ха, по́ўха f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Bckenstreich

m -(e)s, -e уст. апляву́ха

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

hrfeige

f -, -n апляву́ха

j-m ine ~ verbreichen — заляпі́ць каму́-н. апляву́ху

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Patsch

m -es, -e разм.

1) апляву́ха, гу́чны ўда́р

2) разм. сло́та, хлюпо́та

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Brmse

I

f -, -n

1) сляпе́нь, авадзе́нь

2) апляву́ха

II

f -, -n то́рмаз

die ~ zehen* — (па)цягну́ць за то́рмаз

die ~ lckern — адпусці́ць то́рмаз

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Schlle

I

f -, -n

1) бразго́тка, звано́чак

2) апляву́ха

3) pl нару́чнікі; кайданы́

j-m ~n nlegen — надзява́ць нару́чнікі [кайданд] каму́-н.

4) гл. Schellen pl

◊ jder hat sine ~ — у ко́жнага свае́ дзіва́цтвы, ко́жны па-сво́йму з’язджа́е з глу́зду

II

f -, -n,

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)