unterstützen

vt

1) падтры́мліваць

2) ака́зваць падтры́мку [дапамо́гу]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

subventioneren

[-v-]

vt выпла́чваць дапамо́гу, ака́зваць грашо́вую дапамо́гу (каму-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

behren

vt (mit D) ушано́ўваць (чым-н.); ака́зваць го́нар

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Bistand

m -(e)s дапамо́га, садзе́янне

~ listen — ака́зваць садзе́янне, падтры́мліваць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Ggendruck

m -(е)s адпо́р, проці- дзе́янне

inen ~ usüben — аказва́ць процідзе́янне [супрацьдзе́янне]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

hrung

f -, -en

1) ушано́ўванне, ушанава́нне

2) паша́на

~ erwisen*ака́зваць ушанава́нні

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Resistnz

f -, -en супраціўле́нне, супрацьдзе́янне, процідзе́янне, выно́слівасць;

passve ~ listen ака́зваць пасі́ўнае супраціўле́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

erzigen

vt ака́зваць (давер); рабі́ць (ласку)

hre ~ — аддава́ць пава́гу

Gedld ~ — выяўля́ць цярплі́васць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nterhalt

m -(e)s

1) падтры́мка

2) утрыма́нне, забеспячэ́нне, пражы́так

~ gewähren — ака́зваць падтры́мку

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

behlflich

~ sein (D bei D) — быць кары́сным, ака́зваць дапамо́гу (каму-н. у чым-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)