аду́мацца es sich nders überlgen; sich besnnen*; sich ines Bsseren besnnen*; Vernnft nnehmen* (абразуміцца)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

апо́мніцца zu sich kmmen*; zur Besnnung kmmen*; sich fssen (супакоіцца); zur Vernnft kmmen* (адумацца)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

апа́мятацца

1. (апрытомнець) zu sich kmmen*, zur Besnnung kmmen*; sich fssen (супакоіцца);

2. (адумацца) zur Vernnft kmmen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

апрыто́мнець zu sich kmmen*, zu(r) Besnnung kmmen*; sich fssen (супакоіцца); Vernnft nnehmen*, zur Vernnft kmmen* (адумацца)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Vernnft

f - ро́зум, здаро́вы сэнс

zur ~ brngen* — даве́сці да ро́зуму

~ nnehmen*, zur ~ kmmen*аду́мацца, прыйсці́ да ро́зуму

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

besnnen

(sich) 1) апа́мятацца

2) (G auf A) успаміна́ць (пра што-н.)

3) разду́мваць, разважа́ць

sich nder, [ines Bssern] ~ — аду́мацца, пераду́маць

◊ erst besnn's, dann begnn's — ≅ сем разо́ў адме́рай, адзі́н раз адрэ́ж

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nchgeben

*

1.

vt дадава́ць, дабаўля́ць

2.

vi

1) паддава́цца

der Bden gibt nach — грунт ідзе́ з-пад ног

2) слабе́ць

3) (j-m in D) уступа́ць (каму-н. у чым-н.), саступа́ць; ісці́ на ўсту́пкі (каму-н.), пагаджа́цца (з кім-н., з чым-н.)

iner insicht ~ — абразу́міцца, прыйсці́ да ро́зуму, аду́мацца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)