адда́ча ж

1. (дзеянне) bgabe f -, -n;

2. (ружжа) Rückstoß m -es, -stöße;

3. тэх (карысны эфект) Wrkungsgrad m -es, -e; Ntzef fekt m -(e)s, -e;

працава́ць з по́ўнай адда́чай vller Hngabe rbeiten

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Zurückgabe

f - зваро́т, адда́ча

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Rückerstattung

f -, -en зваро́т, адда́ча, кампенса́цыя

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Rückstoß

m -es, -stöße вайск. адда́ча; контруда́р

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Rückgabe

f -, -n зваро́т, адда́ча, ggen ~ з умо́вай зваро́ту

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Fderung

f -, -en тэх.

1) дзе́янне спружы́ны; адда́ча

2) падве́ска; падрысо́рванне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Rückschlag

m -s, -schläge

1) вайск. адда́ча

2) стра́та; няўда́ча; права́л; кю́дзіс

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

repercussion

[,ri:pərˈkʌʃən]

n.

1) адбі́так -ку m., уплы́ў -ву m. (падзе́і)

2) во́дгук -у m.; рэ́ха n.

3) адда́ча f. (пры ўда́ры, стрэ́ле)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

militärisch

1.

a вае́нны, вайско́вы

ein ~er Gruß — адда́ча чэ́сці

2.

adv па-вае́ннаму

~ grüßen — аддава́ць чэ́сць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

recoil

1. [rɪˈkɔɪl]

v.i.

1) адско́кваць

2) аддава́ць (пра стрэ́льбу)

3) адбіва́цца

Revenge often recoils on the avenger — По́мста ча́ста адбіва́ецца на мсьці́ўцу

2. [ˈri:kɔɪl]

n.

1) адско́к -у m.

2) адда́ча f. (пры стрэ́ле)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)