адгадава́ць
1. (адкарміць) mästen vt, áuffüttern vt;
2. (даць магчымасць адрасці) wáchsen lássen*;
адгадава́ць бараду́ sich (D) éinen Bart stéhen lássen* [wáchsen lássen*]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пу́за н. груб. Bauch m -(e)s, Bäuche, Wanst m -es, Wänste;
адгадава́ць пу́за éinen Bauch bekómmen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
бру́шка н.
1. разм. Bäuchlein n -s, -;
◊
адгадава́ць бру́шка sich (D) ein Bäuchlein zúlegen;
2. заал. (у насякомых) Hínterleib m -(e)s, -er;
3. анат. Fíngerbeere f -, -n
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
grow
[groʊ]
grew, grown
1.
v.i.
1) расьці́, выраста́ць
2) павялі́чвацца, пабо́льшвацца; узраста́ць
3) рабі́цца; станаві́цца
it grew cold — Зрабілася сьцюдзёна
to grow rich (grey) — багаце́ць (сіве́ць)
2.
v.t.
гадава́ць, выро́шчваць
to grow a beard (moustache) — адгадава́ць, загадава́ць, адпусьці́ць бараду́ (ву́сы)
grow on or upon —
а) авало́дваць кім
б) падаба́цца ўсё больш каму́
grow up —
а) падраста́ць, рабі́цца даро́слым
б) ствара́цца; разьвіва́цца; паўстава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Bauch
m -(e)s, Bäuche жыво́т, пу́за
◊ aus dem ~ réden — вярзці́ абы-што́
vor j-m auf dem ~ líegen* [kríechen*] — по́ўзаць на жываце́ пе́рад кім-н., падлі́звацца да каго́-н.
sich (D) ein Loch in den ~ láchen — трыма́цца за жыво́т ад сме́ху, падарва́ць жываты́ ад сме́ху
der vólle ~ lernt nicht gern — ≅ то́ўстае пу́за да наву́кі ту́па
sich (D) éinen ~ zúlegen — адгадава́ць сабе́ жыво́цік
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)