wovón
1) ад чаго́
2) з чаго́
3) пра
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wovón
1) ад чаго́
2) з чаго́
3) пра
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Zúversicht
in der ~, dass… бу́дучы перакана́ным,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
узбіва́цца, узбі́цца
1. (напорвацца, натыкацца) stóßen
2. (нечакана сустрэцца з чым
3.
ён узбі́ўся на воз er klétterte auf den Wágen;
4. (здабыць, прыдбаць) áuftreiben
узбіва́цца на капе́йку [на не́йкія гро́шы] zu Geld kómmen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
define
v.
1) растлума́чваць, паясьня́ць (сэнс сло́ва)
2) азнача́ць
3) вызнача́ць; устанаўля́ць (правы́, ме́жы)
4) акрэ́сьліваць (фо́рму)
5) характарызава́ць, быць характэ́рнай або́ істо́тнай ры́сай чаго́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
grumble
1) (at, about) нарака́ць, жа́ліцца на
2) бурчэ́ць, мармыта́ць
3) тарахце́ць
2.1) нарака́ньне
2) бурчэ́ньне
3) тарахце́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
heed
1) ува́жна слу́хаць; зварача́ць ува́гу
2) заўважа́ць
2.дба́ласьць, ру́плівасьць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
induce
1) схіля́ць, прымуша́ць; заахво́чваць; уплыва́ць, перако́нваць
2) выкліка́ць
3)
4) рабі́ць высно́ву шля́хам інду́кцыі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
touching
даты́чны; крана́льны, звару́шлівы, хвалю́ючы
2.пра каго́-
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
be acquainted with
1) быць знаёмым з кім-чым
2) ве́даць пра
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
act (up)on
а) дзе́яць паво́дле чаго
б) дзе́яць на
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)