со́ваць
1. stécken vt;
со́ваць рукі́ ў кішэ́ні die Hände in die Táschen stécken;
2. (непрыкметна даваць што-н.) zústecken vt, únbemerkt hinéinstecken [hinéinschieben*];
3. (рухаць чым-н.) rücken vt;
пасу́нуць што-н. да сцяны́ etw. an dieWánd rücken;
◊
усю́ды со́ваць свой нос séine Náse in álles [überall] hinéinstécken
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дада́так м.
1. (тое, што дадаецца) Zúsatz m -es, -sätze; Ergänzung f -, -en;
2. (кніга, брашура, што прыкладаецца) Béilage f -, -n; Ánlage f -, -n; Zúgabe f -, -n;
у дада́так in Ergänzung, ergänzend, als Náchtrag (да чаго-н. zu D);
у дада́так да ска́занага in Ergänzung zu dem Geságten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
запыта́цца, запыта́ць, запы́твацца
1. (спытаць) frágen vt, sich erkúndigen (аб кім-н., чым-н., пра каго-н., што-н. nach D);
2. bítten* vt (аб чым-н. um A);
3. (паслаць афіцыйны запыт) ánfragen vi (каго-н пра што-н. bei j-m nach D, um A, über A)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
dúrchströmen* I vi (s) цячы́ (праз што-н.); працяка́ць, прахо́дзіць (па чым-н., цераз што-н.);
Mássen von Ménschen strömen hier durch тут прахо́дзіць цэ́лы пато́к людзе́й
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
éinsehen*
1. vt
1) прагляда́ць
2) загляда́ць (у што-н.)
3) разуме́ць, усведамля́ць;
sein Únrecht ~ прызна́цца ў сваёй памы́лцы
2. vi (in A) зазіра́ць (у што-н.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verhéimlichen
1. vt (von D) хава́ць, уто́йваць (што-н., ад каго-н.)
2. ~, sich:
er ließ sich (dem Besúch gegenüber) ён загада́ў сказа́ць гасця́м, што яго́ няма́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zugúte:
~ kómmen* быць кары́сным;
j-m etw. ~ hálten* залічы́ць што-н. у чыю́-н. кары́сць;
sich (D) etw. ~ tun* дазво́ліць сабе́ што-н., зрабі́ць сабе́ не́шта прые́мнае
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
спатка́ць begégnen* vi (s) (каго-н. D), tréffen* vt; stóßen* vi (s) (што-н. auf A) (натыкнуцца); fínden* vt, entdécken vt (знайсці)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
уну́рыцца
1. (панурыцца) den Kopf hängen lássen*;
2. (пільна, не зводзячы вачэй, глядзець на каго-н., што-н.) ánstarren vt, fixíeren vt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
гуж м. (частка збруі) Kúmmetriemen m -s, -;
◊
узя́ўся за гуж – не кажы́, што не дуж wer A sagt, muss auch B ságen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)