Verhütung

f -, -en (G) прадухіле́нне (чаго-н.); забеспячэ́нне (ад чаго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vermiden

* vt пазбяга́ць (каго-н., чаго); ухіля́цца (ад чаго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

behfs

prp (G) канц. дзе́ля (чаго-н.); з мэ́тай (чаго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

strben

vi (nach D) імкну́цца (да чаго-н.), дамага́цца (чаго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

owing

[ˈoʊɪŋ]

adj.

1) ві́нны, ві́нен; вінава́ты

a man owing money — чалаве́к вінава́ты гро́шы

2) нале́жны

pay what is owing — заплаці, што нале́жыць

3) які́ выніка́е з чаго́

owing to — з прычы́ны чаго́; дзя́куючы чаму́; у вы́ніку чаго́, праз што

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

падклю́чаны ngeschlossen (да чаго an A)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

апаўза́ць (вакол чаго) hermkriechen* vi (s)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

нява́рты nwürdig; (чаго G) nicht wert

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

успрыма́льнасць ж

1. Empfänglichkeit f - (да чаго für A);

2. мед nfälligkeit f - (да чаго für A)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

прывыка́ць, прывы́кнуць sich (allmählich) gewöhnen (да чаго an A); gewhnt wrden (да чаго A); ine Gewhnheit nnehmen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)