Übel
1) лі́ха, зло;
das nótwendige ~ непазбе́жнае зло;
éinem ~ ábhelfen
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Übel
1) лі́ха, зло;
das nótwendige ~ непазбе́жнае зло;
éinem ~ ábhelfen
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
severe
1) суво́ры, суро́вы, стро́гі
2) цяжкі́
3) во́стры, жо́рсткі
4) стро́гі, про́сты (пра прычо́ску, адзе́ньне)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
цукро́вы Zúcker-; zúckersüß (салодкі, як цукар);
цукро́вы пясо́к klárer Zúcker, Stréuzucker
цукро́вая пу́дра Púderzucker
цукро́выя буракі́ Zúckerrübe
цукро́вы трыснёг Zúckerrohr
цукро́вы заво́д Zúckerfabrik
цукро́вая
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
terminal
1) канцавы́
2) канча́льны
3) паграні́чны
2.1) кане́ц -ца́
2) канцава́я ста́нцыя (чыгу́начная, аўто́бусная)
3) тэрміна́л -а
4)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Beschwérde
1) ця́жкасць
2)
3) ска́рга;
~ éinlegen падава́ць ска́ргу;
~n láufen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
сардэ́чны
1. Herz-;
сардэ́чная
сардэ́чная дзе́йнасць
2. (цёплы, шчыры) hérzlich, warm, wármherzig; ínnig;
сардэ́чны ся́бар Hérzensfreund
сардэ́чныя спра́вы Hérzensangelegenheiten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
blight
1) по́шасьць,
2)
3) занепада́ньне
1) выкліка́ць хваро́бу расьлі́наў; шко́дзіць
2) разьбіва́ць, руйнава́ць (надзе́ю, пля́ны)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
disorder
1) непара́дак -ку
2) бязла́дзьдзе
3)
рабі́ць непара́дак, балага́н, раскі́дваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
со́нны Schlaf-; verschláfen (заспаны); schläfrig, schláftrunken (заспаны, санлівы);
со́нныя во́чы verschláfene [schláftrunkene] Áugen;
со́нная
со́нная артэ́рыя
там со́ннае ца́рства
як со́нная му́ха
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
fésseln
1) зако́ўваць у кайданы́
2) спу́тваць, прывя́зваць
3) прыця́гваць (позірк)
4) захо́пліваць (пра кнігу);
durch séine Réize ~ захапля́ць сваёй прыгажо́сцю;
die Kránkheit fésselte ihn ans Bett
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)