flau
1) слабы́, вя́лы, мля́вы
2) няхо́дкі (
3) які́ [што] вы́дыхаўся, нясма́чны (пра напоі)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
flau
1) слабы́, вя́лы, мля́вы
2) няхо́дкі (
3) які́ [што] вы́дыхаўся, нясма́чны (пра напоі)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
moníeren
1) нага́дваць каму́-н. (пра
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
збыць
1. (
2.
збыць што-н з рук sich (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
bawl
1) крыча́ць, гарлапа́ніць, гарла́ніць; раўці́ (пра жывёлу)
2) го́ласна пла́каць, раўці́
2.закліка́ць, захваля́ць свой
•
- bawl out
3.1) крык -у
2) ла́янка
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
discount
1.v.
1) рабі́ць зьні́жку, адліча́ць
2) ня ве́рыць; адкіда́ць; не прыма́ць пад ува́гу
3) прадава́ць
1) зьні́жка, скі́дка
2) дыско́нт -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
transit
1) транзы́т, пераво́з -у
2) зьме́на
3) тэадалі́т -а
4) гарадзкі́ тра́нспарт
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
réißend
1.
1) ху́ткі, бы́стры
2) драпе́жны;
die Wáre fíndet ~en Ábsatz
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
umlagern
I umlágern
II úmlagern
1) перакла́дваць (на складзе)
2) пераво́дзіць на другі́ склад (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ábsetzen
1.
1) ста́віць (на зямлю)
2) здыма́ць (капялюш)
3) звальня́ць, здыма́ць (з пасады)
4) збыва́ць (
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Kram
1) дро́бны
2) хло́мазы́
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)