baptize

[ˈbæptaɪz]

v., -tized, -tizing

1) хрысьці́ць

2) ачышча́ць (духо́ва)

3) дава́ць імя́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

накармі́ць

1. (даваць есці) zu ssen gben*, füttern vt (дзіця);

2. (жывёлу) füttern vt, Ftter schütten, zu frssen gben*; Ftter struen (птушак)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

радзі́цца разм.

1. gebren wrden [sein]; zur Welt kmmen*; das Licht der Welt erblcken;

2. (даваць ураджай) wchsen* vi (s); gedihen* vi (s)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Lnderung

f -, -en змякчэ́нне, аблягчэ́нне, заспако́йванне, сці́шванне

~ brngen* [verschffen] — дава́ць [рабі́ць] аблягчэ́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

msteuern

vt пераключа́ць; дава́ць за́дні ход (машыны); мяня́ць курс (карабля)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

rezenseren

vt рэцэнзава́ць (што-н.), дава́ць во́дгук (на што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verznsen

1.

vt камерц. плаці́ць [налі́чваць] працэ́нты

2.

(sich) дава́ць працэ́нты

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ussagen

vt

1) выка́зваць

2) пака́зваць, дава́ць паказа́нні (на судзе)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

befgen

vt (zu D) упаўнава́жваць (да чаго-н.); дава́ць пра́ва

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

berren

sich nicht ~ lssen* — не дава́ць збіць сябе́ з тро́пу

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)