nest
1) гняздо́
2) пту́шкі, зьвяры́ ці насяко́мыя, што жыву́ць у гнязьдзе́
3) гру́па, набо́р аднаро́дных прадме́таў
v.
1) віць гняздо́
2) устаўля́ць (у гняздо́, або́ як у гняздо́)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
nest
1) гняздо́
2) пту́шкі, зьвяры́ ці насяко́мыя, што жыву́ць у гнязьдзе́
3) гру́па, набо́р аднаро́дных прадме́таў
v.
1) віць гняздо́
2) устаўля́ць (у гняздо́, або́ як у гняздо́)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ко́лкасць
1. Spítzigkeit
2. (з’едлівая заўвага) Sticheléi
гавары́ць ко́лкасці
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
мане́р
такі́м мане́рам auf sólche Art [Art und Wéise];
на мане́р … wie …;
на
на свой мане́р auf éigene Art (und Wéise)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ineinánder gréifen
1)
2) быць ва ўзаемадзе́янні, узаемадзе́йнічаць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
gléichzeitig
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ánblicken
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
one-way
аднакіру́нкавы, аднабако́вы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bodily
1) цяле́сны, фізы́чны
2) цяле́сны, матэрыя́льны
1) асабі́ста, ва ўла́снай асо́бе
2) пагало́ўна; усе́ ра́зам; як
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
плюс
1. Plus
2. (перавага) Vórteil
плюсы́ і мі́нусы Vór- und Náchteile
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
упа́свіць
1. (змагчы пасвіць) wéiden [hüten] können*;
пасту́х не упа́свіць каро́ў
2. (адкарміць на падножным корме) mästen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)