смак
прые́мны смак Wóhlgeschmack
мець смак
са смакам mit Genúss, mit Geschmáck
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
смак
прые́мны смак Wóhlgeschmack
мець смак
са смакам mit Genúss, mit Geschmáck
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
спачува́льны mítfühlend, téilnahmsvoll, téilnehmend; wóhlwollend (добразычлівы); verständnisvoll (які разумее);
ста́віцца спачува́льна sympathisíeren
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
requisition
1) рэквізы́цыя
2) пі́саны зага́д для рэквізы́цыі
3) запатрабава́ньне
рэквізава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
convert
v.
1) ператвара́ць; перарабля́ць
2) наваро́чваць (на ве́ру), навярта́ць; прыахво́чваць да
3) пераво́дзіць
2.пярэ́хрыст -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
partial
1) няпо́ўны, частко́вы
2) небесстаро́нны, неаб’екты́ўны, прадузя́ты; які́ ма́е сла́басьць, ця́гу да каго́-
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
aspirant
кандыда́т -а
які́ імкне́цца да
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
wise
1) му́дры, разва́жны
2) разу́мны
3) зь вялі́кімі ве́дамі, вучо́ны
•
- wise up
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
yen
Iена
пры́хамаць, пра́га
жада́ць, пра́гнуць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
abstain
стры́мвацца, устрымва́цца; адмаўля́цца ад
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
exception
1) вы́нятак -ку
2) пярэ́чаньне, запярэ́чаньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)