смак м Geschmck m -s, -schmäcke;

прые́мны смак Whlgeschmack m;

мець смак чаго nach etw. (D) schmcken;

са смакам mit Genss, mit Geschmck

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

спачува́льны mtfühlend, tilnahmsvoll, tilnehmend; whlwollend (добразычлівы); verständnisvoll (які разумее);

ста́віцца спачува́льна sympathiseren vi (да каго, чаго mit D); Mtgefühl zigen (mit D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

requisition

[,rekwɪˈzɪʃən]

1.

n.

1) рэквізы́цыя f. (асабл. для во́йска)

2) пі́саны зага́д для рэквізы́цыі

3) запатрабава́ньне n., патрэ́ба f.

to be in requisition — быць патрэ́бным для чаго́

2.

v.t.

рэквізава́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

convert

[kənˈvɜ:rt]

1.

v.

1) ператвара́ць; перарабля́ць

2) наваро́чваць (на ве́ру), навярта́ць; прыахво́чваць да чаго́; пераваро́чваць; абярта́ць

3) пераво́дзіць

2.

n.

пярэ́хрыст -а m., пярэ́хрыстка f.; нэафі́т -а m., нэафі́тка f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

partial

[ˈpɑ:rʃəl]

adj.

1) няпо́ўны, частко́вы

a partial eclipse — частко́вае зацьме́ньне

2) небесстаро́нны, неаб’екты́ўны, прадузя́ты; які́ ма́е сла́басьць, ця́гу да каго́-чаго́

He is partial to sports — Спо́рт — яго́ная сла́басьць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

aspirant

[ˈæspərənt]

1.

n.

кандыда́т -а m.; прэтэндэ́нт -а m., прэтэндэ́нтка f.

aspirants for the office of mayor — прэтэндэ́нты на паса́ду мэ́ра

2.

adj.

які́ імкне́цца да чаго́, прэтэнду́е на што

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

wise

[waɪz]

adj.

1) му́дры, разва́жны

2) разу́мны

wise advice — разу́мная пара́да

3) зь вялі́кімі ве́дамі, вучо́ны

to be wise to, Sl. — быць сьве́дамым чаго́; быць у ку́рсе спра́вы

- wise up

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

yen

I [jen]

n.

ена f. (грашо́вая адзі́нка ў Япо́ніі)

II [jen]

1.

n., informal

пры́хамаць, пра́га f., жада́ньне n.

to have a yen for — пра́гнуць чаго́

2.

v.i. (-nn-)

жада́ць, пра́гнуць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

abstain

[əbˈsteɪn]

v.i. (from)

стры́мвацца, устрымва́цца; адмаўля́цца ад чаго́

to abstain from smoking (alcohol) — стры́мвацца ад курэ́ньня (алькаго́лю)

When a vote was taken, several members abstained — Калі галасава́лі, ко́лькі сябро́ў устрыма́лася

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

exception

[ɪkˈsepʃən]

n.

1) вы́нятак -ку m.

with the exception of… — за вы́няткам каго́-чаго́

2) пярэ́чаньне, запярэ́чаньне n.

to take exception —

а) не згаджа́цца з чым, пярэ́чыць

б) чу́цца абра́жаным

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)