make the acquaintance of

пазнаёміцца з кім-чым; пазна́ць каго́-што

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

misrepresent

[,mɪs,reprɪˈzent]

v.t.

падава́ць што у фальшы́вым сьвятле́, каза́ць няпра́ўду аб чым

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ownership

[ˈoʊnərʃɪp]

n.

улада́ньне n. чым-н.; ула́снасьць f.; пра́ва на ўла́снасьць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

be mixed in, be mixed up

быць заме́шаным у чым-н.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

begnügen, sich (mit D) задаво́львацца (чым-н.), абмяжо́ўвацца (чым-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

удаві́цца sich verschlcken (чым-н. an D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

падпе́рціся sich ufstützen (чым-н. mit D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

прася́кнуты durchdrngen, erfüllt (чым-н. von D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

прыгразі́ць drhen vi (чым-н. mit D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

аб’е́сціся sich überssen* (чым-н. mit D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)