неўсталява́ны
1. (які не зусім сфармаваўся) das, was sich noch nicht vollkómmen formíert [heráusgebildet] hat;
2. (неўладкаваны) nicht éingerichtet; úngeregelt; úngeordnet;
неўсталява́ныя спра́вы úngeordnete Ángelegenheiten; úngeregelte Geschäfte
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
абстая́ць разм sich verhálten*, stéhen* vi;
спра́ва абстаі́ць з ім дрэ́нна es steht schlimm [bedénklich] um ihn;
спра́вы абстая́ць до́бра álles geht gut; álles ist in Órdung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
foreign
[ˈfɔrən]
adj.
1) заме́жны; чужазе́мны
foreign trade — заме́жны га́ндаль
foreign policy — заме́жная палі́тыка
2) незнаёмы, чужы́; дзі́ўны
3) недаты́чны (да спра́вы, тэ́мы), незьвяза́ны (з тэ́май)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
кло́пат м
1. (неспакойная думка) Sórge f -, -n;
2. (турботы, справы) Bemühungen pl, Schereréien pl;
◊ не ме́ла ба́ба кло́пату, дык купі́ла парася́ ≅ das hat ja gerade noch gefehlt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
settlement
[ˈsetəlmənt]
n.
1) урэгулява́ньне, пагадне́ньне, ула́джаньне n. (спра́вы)
2) вырашэ́ньне, вызначэ́ньне n.
3) апла́та f. (до́ўгу)
4) асяле́ньне n.
5) се́лішча n., калёнія f.
6) асяда́ньне n. (буды́ніны)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
betrayal
[bɪˈtreɪəl]
n.
1) здра́дніцтва, прада́жніцтва n., здра́да f.
2) выяўле́ньне n.
His statement was a betrayal of his ignorance on the subject — Яго́нае цьве́рджаньне вы́явіла по́ўнае няве́даньне спра́вы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
championship
[ˈtʃæmpjənʃɪp]
n.
1) чэмпіяна́т -у m.; пе́ршае ме́сца, першынство́ n.
2) абаро́на, падтры́мка f.
He took over the championship of our cause — Ён пераня́ў абаро́ну на́шай агу́льнай спра́вы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
по́мніцца безас:
мне до́бра по́мніцца гэ́ты верш ich entsínne mich gut díeses Gedíchtes;
мне по́мніцца, што … ich entsínne [er¦ínnere] mich, dass …;
такі́я спра́вы [рэ́чы] до́ўга по́мняцца sólche Dínge vergísst man lánge nicht
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ценявы́ scháttig; Schátten;
ценявы бок спра́вы die Scháttenseite éiner Ángelegenheit;
ценява́я экано́міка Scháttenwirtschaft f -;
ценявы́ бок ву́ліцы die scháttige Séite der Stráße;
ценявы́ кабіне́т, ценявы́ ўра́д Scháttenkabinett n -s, -e
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
службо́вы Díenst-, Ámts-, díenstlich;
службо́выя спра́вы Ámts¦angelenheiten pl;
службо́вы час Ámtsstunden pl, Árbeitszeit f -, Díenststunden pl, Díenstzeit f;
у службо́вым пара́дку auf dem Díenstweg f;
службо́выя сло́вы лінгв Hílfswörter pl
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)