Ur=
1) старажытнасць, першабытнасць: Úrbevölkerung
2) першапачатковасць: Úraufführung
3) у спалучэнні з імёнамі радства мяняе іх значэнне на адну ступень: Úrgroßvater
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ur=
1) старажытнасць, першабытнасць: Úrbevölkerung
2) першапачатковасць: Úraufführung
3) у спалучэнні з імёнамі радства мяняе іх значэнне на адну ступень: Úrgroßvater
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
los=
1) аддзяленне, вызваленне ад чаго-н.: lósbinden
2) пачатак дзеяння: lósgehen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zu=
1) напрамак куды-н: zúfließen
2) закрыццё: zú- machen зачыня́ць
3) дабаўленне: zú- gießen
4) прысваенне, прыпісванне чаго-н.: j-m etw. zúsprechen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ver=
1) паступовае спыненне дзеяння або стану: verblühen адцвіта́ць
2) няўдалы вынік дзеяння: versálzen перасалі́ць
3) дзеянне, супрацьлеглае значэнню бяспрэфікснага дзеяслова: veráchten пагарджа́ць
4) змяненне месцазнаходжання або стану рэчы: verlágern перамяшча́ць, пераво́дзіць; verbéssern папраўля́ць, паляпша́ць
5) аддаленне: verréisen ад’язджа́ць, выязджа́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
vor=
1) знаходжанне перад чым-н.: vórliegen
2) папярэднічанне чаму-н.: vórbereiten падрыхто́ўваць
3) дзеянне ў прысутнасці каго-н.: vórlesen
4) дзеянне, якое з’яўляецца ўзорам, прыкладам каму-н.: vórmachen паказа́ць, як рабі́ць
5) перавагу чаго-н.: vórherrschen панава́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ab=
1) аддаленне: ábreisen ад’язджа́ць
2) аддзяленне часткі ад цэлага: ábbrechen
3) на адказ, адмову дзеяння: áblehnen адхіля́ць
4) на рух зверху ўніз: ábspringen
5) на змяншэнне, спад: ábnehmen
6) на заканчэнне дзеяння: ábblühen адцвіта́ць
7) на зношванне, пашкоджанне: ábtragen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
über=
1.
1) рух паверх чаго-н.: überlegen палажы́ць (звеху чаго-н.); überspannen абця́гваць зве́рху [паве́рх] (чаго-н.)
2) рух праз [цераз]
3) перавышэнне былога узроўню: überfließen
4) няпоўнае выкарыстанне: überlassen
2.
1) рух паўзверх чаго-н., або цераз, праз
2) распаўсюджанне дзеяння на ўвесь прадмет: überséhen
3) пропуск, недагляд: überséhen
4) паўтарэнне дзеяння: überárbeiten
5) перадачу чаго-н.: überlássen
6) празмернасць дзеяння: übertréiben
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
er=
1) дасягненне чаго-н.: erkämpfen заваёўваць
2) завяршэнне чаго-н.: erbáuen збудава́ць
3) служыць для ўтварэння дзеяслова ад прыметніка (дзеяслоў выражае стан): erröten пачырване́ць =er суф. назоўнікаў м.р., утварае:
1) назвы людзей паводле іх роду дзейнасці: Léhrer наста́ўнік
2) назвы жыхароў краін, гарадоў: Mínsker мінча́нін i г.д.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ein
I
1)
2) неазначальны артыкль
3)
II
1.
1) рух, пранікненне ўсярэдзіну чаго-н.; éintreten
2) набыццё чаго-н.; éinkaufen купля́ць, закупля́ць; éinsameln збіра́ць (
3) пераход дзеючай асобы або аб’екта дзеяння ў
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)