Fréund
1) друг, ся́бар, прыя́цель;
mit
2) прыхі́льнік, ама́тар; ся́бар, друг (
dícke ~e sein быць шчы́рымі [неразлу́чнымі] сябра́мі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Fréund
1) друг, ся́бар, прыя́цель;
mit
2) прыхі́льнік, ама́тар; ся́бар, друг (
dícke ~e sein быць шчы́рымі [неразлу́чнымі] сябра́мі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
запатрабава́нне
1. (ámtliche) Ánforderung
2. (афіцыйны
3. (патрэба) Bedárf
4. (пошта):
да запатрабава́ння póstlagernd
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
малады́ jung;
маладо́е пакале́нне júnge Generatión;
малады́я ка́дры Náchwuchskräfte
маладо́е віно́ júnger Wein, Most
малады́ ме́сяц Júngmond
малада́я бу́льба néue Kartóffeln;
малады́ чалаве́к! (
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
return
варо́чацца, вярта́цца
1) варо́чаць, вярта́ць, адсыла́ць наза́д, аддава́ць наза́д (
2) дава́ць (прыбы́так)
3) афіцы́йна паведамля́ць, абвяшча́ць
4) адка́зваць
1) вярта́ньне
2) вярта́ньне
3) адпла́та
4) справазда́ча, дэкляра́цыя
5) адка́з -у
1) зваро́тны
2) паўто́рны
•
- a return game
- in return
- returns
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пада́цца
1. (саступіць) náchgeben
2.:
пада́цца напе́рад vórrücken
пада́цца наза́д zurückweichen
3.
мне падало́ся, бы́ццам не́хта прыйшо́ў mir schien, es wäre jémand éingetreten; mir schien, als wäre jémand éingetreten; mir schien, als ob [als wenn] jémand éingetreten wäre
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
брат
ро́дны брат der léibliche Brúder;
стрые́чны [дваю́радны] брат Cousin [ku´zɛ̃:]
зво́дны брат Stíefbruder
брат і сястра́, браты і сёстры (у сям’і) Geschwíster
2. (
3.:
браты па збро́і Wáffenbrüder
свой брат
на брата
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
appeal
1) зварача́цца
2) Law апэлявя́ць, падава́ць на апэля́цыю
3) падаба́цца, крана́ць
1)
2) апэля́цыя
3) Law апэля́цыя
4) папуля́рнасьць; атра́кцыя
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Ruf
1) крык
2) (по́)кліч, за́клік,
auf den érsten ~ па пе́ршаму по́клічу
3) сла́ва, рэпута́цыя;
ein Wíssenschaftler von ~ навуко́вец [вучо́ны] з і́мем;;
éinen gúten [schléchten] ~ háben карыста́цца до́брай [дрэ́ннай] сла́вай;;
4) запрашэ́нне, вы́клік
5) ну́мар (тэлефона)
6)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
old
1) стары́; старэ́нькі
2) (пры пыта́ньні пра век асо́бы)
3) закаране́лы
4) да́ўні; былы́
стары́я часы́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
address
1) а́драс -у
2)
3) мане́ра гавары́ць, гаво́рка
4) афіцы́йная про́сьба да ўла́даў
5) зваро́так -ку
1) адрасава́ць (ліст, пасы́лку)
2) скіро́ўваць
3) прамаўля́ць; зварача́цца
4) тытулава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)