pun

[pʌn]

1.

n.

двухсэнсо́ўнасьць f., гульня́ сло́ваў, калямбу́р -у m.

2.

v.i.

жартава́ць, гавары́ць калямбу́рамі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

rätseln

vi

1) адга́дваць, спрабава́ць адгада́ць; ро́зуму не дабіра́ць

2) гавары́ць зага́дкамі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Zngenfertigkeit

f -, -en уме́нне до́бра гавары́ць; разм. языка́тасць, гаварлі́васць, спрыт на язы́к

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verblümt

1.

a іншасказа́льны, завуалява́ны, прыхава́ны

2.

adv

~ sprchen*гавары́ць намёкамі, намяка́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Komplimnt

n -es, -e кампліме́нт, пахвала́

~e mchen — гавары́ць кампліме́нты; ве́тліва раскла́няцца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

luten

vi

1) гуча́ць

2) гавары́ць, све́дчыць

das Gestz lutet — зако́н гаво́рыць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

зага́дка ж Rätsel n -s, -;

адгада́ць зага́дку ein Rätsel lösen;

загада́ць зага́дку ein Rätsel ufgeben*;

гавары́ць зага́дкамі in Rätseln sprchen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

depreciate

[dɪˈpri:ʃieɪt]

v.t.

1) зьмянша́ць, зьніжа́ць а́ртасьць або́ цану́)

2) абясцэ́ньваць, гавары́ць пага́рдліва, без пава́гі, прымянша́ць (зна́чаньне)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

outspoken

[,aʊtˈspoʊkən]

adj.

гаваркі́, ахво́чы гавары́ць; шчы́ры, адкры́ты

an outspoken person — шчы́ры чалаве́к

outspoken criticism — адкры́тая кры́тыка

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

be at sea

а) быць у адкры́тым мо́ры; на караблі́

б) informal гавары́ць наўздага́д, пла́ваць; памыля́цца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)