fuzz
1) пушы́нка
2)
1) пакрыва́цца пласто́м дро́бных пушы́нак
2) разьлята́цца, як пух
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fuzz
1) пушы́нка
2)
1) пакрыва́цца пласто́м дро́бных пушы́нак
2) разьлята́цца, як пух
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
idle
1) незаня́ты; во́льны; бязьдзе́йны; беспрацо́ўны
2) гультаява́ты, ляні́вы
3) бескары́сны, ма́рны, дарэ́мны
4) пусты́, беспадста́ўны (страх, ве́сткі)
2.1) нічо́га не
2) прахо́джвацца, туля́цца
3) быць на халасты́м хаду́ (пра мато́р)
3.марнава́ць, бязьдзе́йна ба́віць (час)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
incline
1.1) быць схі́льным, гато́вым да чаго́
2) схіля́цца, нахіля́цца, нахіна́цца
3) спада́ць, быць спа́дзістым
2.1) прыхіля́ць, перако́нваць
2) схіля́ць, нагіна́ць (галаву́)
3) нахіля́ць,
схон, схіл -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
што
1. (у пытаннях) was;
што
з чаго́? woráus?;
за што? wofür?;
да чаго́? wozú?;
пра што? wovón?, worüber?;
а што я каза́ў? habe ich es (nicht) geságt?;
2. (які, якая
3.
што ты стаі́ш тут? warúm stehst du so hier?;
што за … was für; welch ein …
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
не́льга
гэ́тага
не́льга не… man muss…, man kann nicht umhín…;
не́льга не адзна́чыць man muss féststellen, man kann nicht umhín féstzustellen;
як не́льга лепш aufs béste;
як не́льга горш schléchter geht es wírklich nicht;
з гэ́тым не́льга не пагадзі́цца dagégen lässt sich nichts éinwenden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
му́ха
ён му́хі не пакры́ўдзіць er tut kéiner Flíege etwas zu Léid(e);
яка́я му́ха цябе́ ўкусі́ла? was ist dir für éine Laus über die Léber geláufen?, was ist dir in die Króne gefáhren?;
му́хі до́хнуць es ist tódlangweilig [stérbenslangweilig];
быць пад му́х ай
чува́ць як му́ха праляці́ць man hätte éine Nádel fállen hören
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
comfort
v.
1) суцяша́ць; разва́жваць
2) падбадзёрваць
3)
4) Archaic дапамага́ць, падтры́мваць
2.1) суцяшэ́ньне
2) уце́ха, ра́дасьць, асало́да
3)
а) выго́да
б) выго́ды жыцьця́, камфо́рт -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
crib
1) дзіця́чы ло́жачак
2) жо́лаб -а
3) драўля́нае ўмацава́ньне ў ша́хце
4) informal плягія́т -у
5) informal шпарга́лка
6) informal мала́я ха́тка, кану́рка
7) сьві́ран -на
v.
1)
2) informal сьпі́сваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
invalid
I1) хво́ры -ага
2) кале́ка -і
1) слабы́ й хво́ры, нездаро́вы, непрацаздо́льны
2) інвалі́дны
3.1) кале́чыць,
2) прызнава́ць нязда́тным, непрыго́дным да вайско́вае слу́жбы
4.кале́чыцца, станаві́цца інвалі́дам
IIнява́жны, які́ ня ма́е зако́ннае сі́лы (біле́т, дакумэ́нт)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
review
1) разгляда́ць, перагляда́ць
2) перагляда́ць, разгляда́ць нано́ва (прысу́д)
3)
4) рэцэнзава́ць (кні́гу)
5) паўтара́ць (шко́льны матэрыя́л)
2.1) паўто́рнае разгляда́ньне, дасьле́даваньне
2) перагля́д -у
3) агля́д -у
4) рэцэ́нзія
5) пэрыяды́чны ча́сапіс, агля́д -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)