erklären
1.
1) тлума́чыць, растлума́чваць
2) аб’яўля́ць, абвяшча́ць
3) (zu
4) (für
2. ~, sich
1) выка́звацца;
2) тлума́чыцца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
erklären
1.
1) тлума́чыць, растлума́чваць
2) аб’яўля́ць, абвяшча́ць
3) (zu
4) (für
2. ~, sich
1) выка́звацца;
2) тлума́чыцца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ánschlag
1) штуршо́к, уда́р (gegen
2) аб’я́ва, афі́ша
3) зама́х; план, заду́ма;
éinen ~ auf
4) каштары́с; ацэ́нка;
in ~ bríngen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áusfallen
1) выпада́ць, выва́львацца
2) не адбы́цца
3) напада́ць
4)
5) дава́ць вы́нік;
gut ~ удава́цца;
wie sind die Wáhlen áusgefallen? як прайшлі́ вы́бары?
6) выбыва́ць, не бра́цца ў разлі́к
7) прасто́йваць; вы́йсці са стро́ю
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Fléiß
mit ~ ру́пна, стара́нна;
~ üben быць стара́нным;
viel ~ auf
óhne ~ kein Preis
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Próbe
1) узо́р
2) спро́ба, во́пыт, выпрабава́нне;
éine ~ néhmen
éine ~ ánstellen
éine ~ bestéhen
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Rúnde
1) круг, ко́ла
2) раўнд, тур, ко́ла;
éine ~ Bier па ку́флю пі́ва (для ўсіх, хто сядзіць за сталом)
3) патру́ль, дазо́р;
séine ~ máchen
4)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
stréifen
1.
1)
2) дакрана́цца (да чаго
3) зніма́ць, сця́гваць;
die Ärmel in die Höhe ~ закаса́ць рукавы́
2.
séine Beríchte stréiften ans Märchenhafte яго́ паведамле́нні нага́двалі вы́думку [вы́мысел]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Wéisheit
~ (auf) der Gásse збі́тая і́сціна;
ich bin mit méiner ~ zu Énde я паспрабава́ў усе́ сро́дкі, я не ве́даю, што дале́й
er hat die ~ nicht mit Löffeln gegéssen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
schon
1.
1) ужо́;
~ längst ужо́ (даўны́м) даўно́
2):
~ gut! до́бра!, няха́й бу́дзе так!;
er wird ~ kómmen
das ~, áber… няха́й так, але́…;
wenn es ~ wahr ist, so… на́ват калі́ гэ́та пра́ўда, то ўсё ж…;
es wird ~ stímmen, áber… пра́ўда то пра́ўда, але́ ж…;
wenn ~, dann… калі́ ўжо, то…;
und wenn ~! ну хоць бы!; ну гэ́та не бяда́!;
wenn ~, denn ~
2.
nun réde doch ~! ну гавары́ ж нарэ́шце!;
na, mach ~! паспяша́йся!, пачына́й жа нарэ́шце!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
cover ground
а) прайсьці́ не́йкую адле́гласьць
б) падаро́жнічаць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)