gasp
1) зады́шка
2) сло́вы, ска́заныя задыха́ючыся
2.1) задыха́цца, ця́жка ды́хаць
2) мо́цна хаце́ць, го́рача жада́ць чаго́
3.ледзь вы́мавіць, задыха́ючыся
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
gasp
1) зады́шка
2) сло́вы, ска́заныя задыха́ючыся
2.1) задыха́цца, ця́жка ды́хаць
2) мо́цна хаце́ць, го́рача жада́ць чаго́
3.ледзь вы́мавіць, задыха́ючыся
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
erübrigen
1.
2.
3.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
you
1)
а) ты,
б) вы,
2) (у безасабо́вых зваро́тах)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Respékt
~ vor j-m háben з пава́гай ста́віцца да каго́-н.;
j-m ~ zóllen паважа́ць каго́-н.;
mit schúldigem ~ з нале́жнай пава́гай;
mit ~ zu ságen з дазво́лу
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
gehörig
1.
1) які́ нале́жыць (каму-н.); які́ адно́сіцца (да чаго-н.)
2) нале́жны; даво́лі вялі́кі
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
strict
1) патрабава́льны
2) стро́гі, суро́вы
3)
4) по́ўны, абсалю́тны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
else
1) і́ншы, ро́зны
2) яшчэ́
іна́кш
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
get around
а)
б) ашука́ць, абдуры́ць; зла́дзіць шту́ку каму́
в) гавары́ць, кірава́ць гу́тарку на што
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
апіса́ць, апі́сваць
1. beschréiben
2.
апіса́ць акру́жнасць éinen Kreis beschréiben
3. (зрабіць улік) inventarisíeren [-vɛn-]
4.
5. (завяшчаць) vermáchen
ні ў ка́зцы
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вы́паліць
1. verbrénnen
со́нца вы́паліла траву́ die Sónne hat das Gras áusgebrannt;
во́раг вы́паліў вёску der Feind légte das Dorf in Schutt und Ásche;
2. (у печы) (éin)héizen
3. (цэглу
4.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)