combustible

[kəmˈbʌstəbəl]

1.

adj.

1) запа́льны, гару́чы; лёгкі на загара́ньне

2) па́лкі, гара́чы; запа́льчывы

2.

n.

гару́чае, па́ліва n., узгара́льнае рэ́чыва

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

е́дкі

1. ätzend; bißend (пра дым);

е́дкае рэ́чыва ätzender Stoff, Ätzstoff m -(e)s, -e;

2. перан. bißend, bssig;

е́дкі гу́мар ätzender Humr;

е́дкая заўва́га bssige Bemrkung

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Körper

m -s, -

1) ту́лава, це́ла, ко́рпус, аргані́зм

am gnzen ~ zttern — дрыжа́ць усі́м це́лам

2) фіз., матэм. це́ла, рэ́чыва

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

derivative

[dɪˈrɪvətɪv]

1.

adj.

1) Ling. вытво́рны (сло́ва)

2) Math. вытво́рны у́нкцыя)

3) неарыгіна́льны

2.

n.

вытво́рнае ад агу́льнага, дэрыва́т -у m. (сло́ва, хімі́чнае рэ́чыва)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

слезаце́чны

1. (пра вочы) tränend;

2. (які абумоўлівае выдзяленне слёз) tränenerregend, tränenerzeugend, ugenreiz-;

слезаце́чнае атру́тнае рэ́чыва вайск. ugenreizstoff m -(e)s, -e; tränenerregender Kmpfstoff;

слезаце́чны газ Tränengas n -es, -e

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

caustic

[ˈkɔstɪk]

1.

adj.

1) е́дкі, які́ разьяда́е, каўсты́чны

caustic soda — каўсты́чная со́да

2) е́дкі, зье́длівы, калю́чы, саркасты́чны

caustic remarks — зье́длівыя заўва́гі

2.

n.

е́дкае рэ́чыва

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

substance

[ˈsʌbstəns]

n.

1) матэ́рыя, субста́нцыя f., рэ́чыва n.

ice and water are the same substance in different forms — Лёд і вада́ — то́е са́мае рэ́чыва ў ро́зных ста́нах

2) існасьць, су́тнасьць f.

3) су́тнасьць f., сэнс -у m.

Give the substance of your speech — Перада́й су́тнасьць свае́ прамо́вы

4) гусьціня́, гушчыня́, кансыстэ́нцыя f.

5) бага́цьце, майно́ n.

- in substance

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

cement

[səˈment]

1.

n.

1) цэмэ́нт -у m.

2) вя́жучае рэ́чыва

3) Figur. су́вязь f., злуча́льная сі́ла

2.

v.

1) цэмэнтава́ць

2) скле́йваць

3) замацо́ўваць (пры́язьнь, су́вязь)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

станI (становішча) Lge f -, -n; Zstand m -(e)s, -stände;

эканамі́чны стан wrtschaftliche Lge;

крыты́чны стан рэ́чыва krtischer Zstand des Stffes;

стан абло́гі Belgerungszustand m;

стан ры́нку эк. Mrktlage f -, -n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

зе́рне н.

1. (семя злакаў) Korn n -(e)s, Körner;

2. (крупінка якога-н рэчыва) Körnchen n -s, -;

3. перан. (зародак, ядро) Keim m -(e)s, -e; Kern m -(e)s, -e

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)