vreilen

vi (s) забяга́ць напе́рад, спяша́цца

j-m ~ — абганя́ць каго́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vorwg

adv

1) напе́рад

2) ране́й, адра́зу, за́гадзя

~ hben — мець перава́гу

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

frühzeitig

1.

a

1) ра́нні

2) заўча́сны

2.

adv за́гадзя, напе́рад

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

progression

[prəˈgreʃən]

n.

1) рух напе́рад

2) Math. прагрэ́сія f.

arithmetical progression — арытмэты́чная прагрэ́сія

geometrical progression — геамэтры́чная прагрэ́сія

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

carry forward

а) рабі́ць по́ступ, ісьці́ за не́чым напе́рад

б) перано́сіць на другу́ю бачы́ну ці ў другі́ слупо́к

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

straightforward

[,streɪtˈfɔrwərd]

1.

adj.

1) сумле́нны; шчы́ры, адкры́ты

2) які́ ідзе́ або́ вядзе́ про́ста напе́рад; про́сты, про́сталіне́йны

2.

гл. straightforwards

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Go ahead!

а) Напе́рад

б) Праця́гвайце, рабе́це; Ідзе́це; Гаварэ́це дале́й

Go ahead with this work — Праця́гвайце гэ́тую пра́цу дале́й

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

vorusschicken

vt

1) пасыла́ць напе́рад

2) дава́ць, рабі́ць (што-н. перад чым-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Vrbeugung

I

f -, -en нахі́л (тулава) напе́рад

II

f -, -en прадухіле́нне; мед. прафіла́ктыка

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vrschießen

*

1.

vi (s) кі́нуцца [ры́нуцца] напе́рад

2.

vt выдава́ць ава́нсам, пазыча́ць (каму-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)