to be able
быць у ста́не; магчы́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
to be able
быць у ста́не; магчы́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
vary
зьмяня́ць
1) мяня́цца, зьмяня́цца
2) адро́зьнівацца; ро́зьніцца
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
go by
а) міна́ць (пра час); прахо́дзіць паўз што
б) кірава́цца чым, трыма́цца чаго́
в) ісьці́ пад чым
г) абыхо́дзіцца без чаго́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
prospect
1) разьлі́к -у
2) чака́ньне, спадзява́ньне
3) асо́ба, яка́я
4)
шука́ць
•
- in prospect
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
náchtun
1.
1) дабаўля́ць
2) (
kéiner kann es ihm ~ ніхто́ не
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
refuse
Iадмаўля́ць; не прыма́ць
адмаўля́цца
сьмяцьцё
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
accomplish
1) дасяга́ць, выко́нваць (абяца́ньне, плян)
2) рабі́ць; канча́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ма́ла
ма́ла хто ве́дае гэта das weiß kaum jémand, das wíssen nur wénige;
ма́ла таго́ (
ні мно́га ні ма́ла nicht mehr und nicht wéniger;
ма́ла што
лепш ма́ла, чым нічо́га étwas ist bésser denn nichts
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
vorbéikommen
nicht ~ können не мець магчы́масці прайсці́;
er kann hier ~ ён
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
vermögen
ich vermág hier nichts (zu tun) я нічо́га тут не магу́ зрабі́ць;
er vermág mich nicht zu überzéugen ён не
er hat sie zu bewégen vermócht… яму́ ўдало́ся ўгавары́ць іх [яе́] (зрабіць што
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)