nnehaben

* аддз. vt мець, займа́ць (месца, кватэру, пасаду)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

enjoy

[ɪnˈdʒɔɪ]

v.t.

1) це́шыцца; мець асало́ду або́ прые́мнасьць; быць задаво́леным

to enjoy life — це́шыцца жыцьцём

to enjoy a visit — прые́мна гасьцява́ць

How did you enjoy the book? — Як вам спадаба́лася кні́га?

2) мець; карыста́цца

to enjoy good health — мець до́брае здаро́ўе

to enjoy rights — карыста́цца права́мі

- enjoy oneself

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

падгуля́ць разм

1. (гульнуць) sich (D) inen (lichten) Rausch ntrinken*;

2. (мець амурную прыгоду) ine Lebschaft hben

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

сапе́рнік м Rivale [-´vɑ:-] m -n, -n; Konkurrnt m -en, -en (канкурэнт);

не мець сапе́рнікаў ußer Konkurrnz stehen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

have in mind

а) мець на ду́мцы, наўве́це

б) наме́рыцца, плянава́ць

в) па́мятаць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

have to do with

а) мець дачыне́ньне да каго́-чаго́

б) быць кампаньёнам

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

possess

[pəˈzes]

v.

1) мець што, вало́даць чым

2) быць ула́сьнікам; вало́даць (маёмасьцю, сі́лай)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

bear on

а) мець дачыне́ньне да чаго́, даты́чыць

б) ру́хацца ў да́дзеным кіру́нку

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

vernlagt

a (zu D) схі́льны; здо́льны (да чаго-н.)

musiklisch ~ sein — мець схі́льнасць [здо́льнасць] да му́зыкі

gut [schlecht] ~ sein — мець до́брыя [дрэ́нныя] здо́льнасці [схі́льнасці]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

strike it rich

informal

а) адкры́ць бага́тыя пакла́ды (руды́, на́фты)

б) мець нечака́ную ўда́чу

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)