хо́ду прысл разм:

даць хо́ду die Bine in die Hand nhmen*, usreißen* vi (s), Reißus nhmen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

абра́нне н Wahl f -; -en, Erwählung f -, -en (высок);

даць зго́ду на абра́нне die Wahl annhmen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Zcker

m -s цу́кар

◊ sinem ffen ~ gben*разм. даць сабе́ во́лю, разысці́ся

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nterkommen

n -s, - прыста́нішча, прыту́лак

j-m ~ gewähren — даць прыту́лак каму-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

hnreißen

* vt захапля́ць, палані́ць

sich ~ lssen* — захапі́цца, даць сябе́ захапі́ць чым-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Gelöbnis

n -ses, -se (урачы́стае) абяца́нне

ein ~ blegen [tun*] — даць урачы́стае абяца́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nleihe

f -, -n паздка

j-m ine ~ gewähren — даць каму́-н. паздку

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

forthcoming

[,fɔrӨˈkʌmɪŋ]

adj.

1) надыхо́дзячы; бу́дучы; насту́пны

2) які́ мо́жа прыйсьці́, які́ мо́жна даць у вы́падку патрэ́бы

The help was not forthcoming — дапамо́га не прыхо́дзіла

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

грыма́к м разм Fustschlag m -(e)s, -schläge;

даць каму-н грыма́ка́ j-m inen Fustschlag verstzen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

це́ча ж

1. (прабоіна) Leck n -(e)s;

2. (пранікненне вадкасці) Lekge [-ʒə] f -;

даць це́чу leck wrden

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)